Viajes https://es.bhlyqj.com

Cómo convertir Inglés al Ruso

ruso es hablado en muchas de las repúblicas de la antigua Unión Soviética, así como por los inmigrantes que se agrupan en torno a las ciudades de la Costa Este de los Estados Unidos. La comunicación con hablantes de la lengua puede resultar difícil si no saben Inglés . Para sortear este obstáculo , se puede aprender a hablar ruso , lo cual es costoso y consume mucho tiempo , o puede traducir Inglés al Ruso, utilizando varios recursos. Instrucciones Matemáticas 1

Comience con un traductor en línea gratuito como Babel Fish , que está vinculado , en los recursos . Introduzca un bloque de texto que desea traducir . Seleccione " Inglés al Ruso " en el desplegable de idiomas y haga clic en " Traducir ".

Aunque usted no puede hablar en ruso , se puede comprobar la calidad de la traducción , pegando la versión traducida a los cuadros de entrada y seleccionando " ruso a Inglés " en el menú desplegable de idiomas.

al hacer clic en " traducir ", es posible obtener algunas interpretaciones incorrectas y buen humor . Por ejemplo, " Mi esposa está encinta " está mal traducido a "Mi marido de con el niño. " Esto pone de relieve la principal desventaja de este método de conexión . El sitio no entiende el contexto de la declaración . Sustituye mecánicamente las palabras en función de su significado en el diccionario o sus relaciones con palabras cercanas.
2

Comprar y utilizar un traductor de mano como el ECTACO Partner ER900 Deluxe , que está vinculado , en los recursos . No sólo contiene un diccionario de más de 1,2 millones de palabras , se traduce en ambas direcciones y puede convertir frases, así como las palabras. También puede llevar con usted cuando viaje y hacer que hable la traducción. Esto minimiza los malos entendidos y le evita tener que aprender el alfabeto cirílico sólo para leer la versión en ruso .
3

contratar a un traductor humano utilizando el sitio web de la sección de Recursos . La gente puede entender no sólo el significado pero la intención de cualquier comunicación . Son conscientes del contexto cultural que hay detrás de cualquier sentencia y pueden ajustarse a la jerga y coloquialismos . Pueden traducir documentos completos de conversaciones remotas o individuales por teléfono o en persona.

Una gran desventaja es el costo. Traducción de documentos personales comienza a los 7 centavos de dólar por palabra , mientras que las conferencias telefónicas cuestan 1,35 dólares por minuto o más. Precios suben para los esfuerzos más técnicos, como los relacionados con el derecho, la medicina o la tecnología informática. Obviamente , teniendo un traductor en un viaje que no es rentable , excepto para el turista más adinerado .

Si desea que las ventajas de un traductor humano profesional, pero a un menor coste , intenta contratar a estudiantes de lengua rusa , a quienes que encontrarás en las principales universidades . Incluso pueden realizar servicios más largos de forma gratuita, a cambio de poner la experiencia en su curriculum vitae o para obtener créditos universitarios .