Viajes https://es.bhlyqj.com

Cómo traducir frases del español al Inglés

Si usted tiene un sitio web , un artículo o canción escrita en español y no puede encontrar una versión en Inglés , traducción que usted mismo puede ser más fácil de lo que crees . Traducción de frases pueden ser intimidantes para alguien que no es bilingüe o que no ha tenido una amplia experiencia en el idioma extranjero, pero el proceso es ahora accesible a más personas con la ayuda de traductores y diccionarios en línea. Con un conocimiento básico de las estructuras gramaticales en Inglés y Español , se puede formar traducciones que tienen sentido en Inglés y todavía capturar el significado del texto original. Instrucciones
Usando un Traductor Matemáticas 1

Copie y pegue el texto en una herramienta de traductor en línea . Seleccionar español al texto original e Inglés para el texto traducido. Un montón de servicios gratuitos de traducción están disponibles en línea , la mayoría de los que te hagas una idea de lo que el texto original está diciendo. Usted puede traducir desde una palabra o frase , o tanto como algunos párrafos de una sola vez .
2

Reordenar las palabras para que tengan sentido en Inglés . Las palabras que vienen de vuelta de todo será en Inglés , pero pocas frases se estructura adecuadamente . Traductores en línea sólo cambian las palabras en español individuales para las palabras inglesas individuales , en el orden exacto que en el texto original . Por ejemplo , los adjetivos siguen a los nombres en español , mientras que los adjetivos preceden a los sustantivos en Inglés . Por lo tanto , si " perro grande ' vuelve traducir como " perro grande " en Inglés , usted tendrá que cambiar a " perro grande "con el fin de que tenga sentido .
3

Compruebe la ortografía de las palabras que no se traducen . Si una palabra se ha escrito mal antes de la traducción , no se traducirá hasta que se escribe correctamente. Asegúrese de que los nombres son el género correcto (por lo general terminan en - o para el masculino o - para femenino ) , los verbos se conjugan correctamente, y que no se ha perdido la r de doble o doble l' s , que son comunes . Además, asegúrese de palabras se acentúan correctamente , mientras que 'como ' significa ' cómo ', por ejemplo , 'como ' significa ' como '. También esté atento a las tildes , porque ' Año ' significa año , pero ' ano ' es una parte del cuerpo .
El uso de un diccionario
4

Busque el palabras individualmente en un Diccionario español - Inglés . Una vez que sepas lo que significa cada palabra , organizar la oración o párrafo traducido exactamente de la misma orden de las palabras que el texto original . Esto le permitirá conformar la traducción de las reglas gramaticales en inglés .
5

Identificar las partes de la oración de cada palabra de la frase. Al igual que en Inglés , frases españolas se componen de sustantivos, verbos , adjetivos y artículos. Un nombre es masculino o femenino ( que termina en - oo - a) , y por lo general está precedido por un artículo ('el ' o 'la ', que significa ' la ' ) . Un verbo en su infinitivo termina generalmente en - ar , - er o - ir y se conjuga en función del sujeto . Un adjetivo termina en - a, -o o - e en función de la palabra que describe, y que sigue el sustantivo al que modifica
6

cambiar el orden de las palabras para que coincidan Inglés . reglas gramaticales . Muy probablemente tú puedas hacer esto de manera intuitiva , pero si no está seguro de la redacción exacta de una frase, inferir que en función del contexto . Algunas expresiones en español pueden no traducirse perfectamente en Inglés , porque lo que se puede describir con una palabra en un idioma, a menudo toma más palabras para expresar en otro.